创建或修改目录:/www/wwwroot/104.219.215.234/data 失败!
发布日期:2024-10-14 18:41 点击次数:57
告诉我,希腊东说念主的部队和疾驰的骏马
为什么都向卡德摩斯东说念主的广博城市驰骋?
战士举着银白色的盾,在田园上飞驰,
在绵延无间的城垣下,一派刀光剑影。
阿尔戈斯东说念主的部队,披甲戴盔,
直取强悍的阿革诺里德的伟无数城。
给忒拜带往复世的是丹瑙东说念主的首长,
他们是:帕特诺派乌斯、提多斯、卡帕奈乌斯,
安菲阿拉奥斯王,腾贵的希波米登,
阿德拉斯托斯王,还有波吕涅克斯这个群雄之首,
他们乘坐战车,向卡德摩斯的城市高速挺进。
铁矛、浮雕铜盾和银柄剑在田园上闪闪发光。
丹瑙东说念主到这里把领有七座城门的忒拜团团围困,
就象一条毒蛇潜行,
忽然缠住羊身撸撸射网站,使它呼吸停顿。
他们排队而来撸撸射网站,长矛高举,杀气腾腾。
这时,雄师手捏锃亮的青铜火器,奔出城门,
其中有奥狄浦斯之子——天使般的伊托克列斯,
他久战疆场,斗胆无比。
贝奥提亚东说念主的前哨部队和光荣的阿尔戈斯东说念主的雄师,
狭路相遇,刀兵相见,
刀来剑去,拼杀一阵,
发出驰魂夺魄的响声……
光荣的迪尔卡的鲜血,染红了滚滚的伊斯曼努斯河,
战士们拚命拼杀,斗争束缚。
狂怒的伊托克列斯一马率先,
他挥舞铜矛,冷凌弃刺杀,黑土上顿时倒下好多军东说念主。
但是,这个阿革诺尔的后代一看到在阿尔戈斯东说念主前线中
拼杀着的强悍的波吕涅克斯,
便向雅典娜祷告:
“手捏神盾的宙斯之女帕拉斯!请听我言,
我曾用牛羊的肥腿向你献祭,
你要得志我的愿望,
让我用遨游的、长摄影随的铜矛,
刺向阿谁光荣的奥狄浦斯族战士的胸膛,
刺向我的亲昆玉——阿谁来自
干旱的阿尔戈斯的铁汉波吕涅克斯。
把他的故国夷为深谷,把阿尔戈斯东说念主斩尽杀光。”
然后他对昆玉开门见平地讲了一番话:
“奥狄浦斯王子,声息宏亮的波吕涅克斯,你听着!
我胸中超越的心号召我与你决战,
你应第一个走到天使般的伊托克列斯眼前受死!”
这即是他的祷告。而弟弟向圣母赫拉说说念:
“赫拉!雷神的妹妹和妻子,请听我言,
我是属于你的。我同身披铜甲的阿尔戈斯东说念主的
天子阿德拉斯托斯的爱女阿尔吉娅结成姻缘。
让我把强悍的伊托克列斯王
这个拒抗誓约的东说念主碎尸万段,
因为他反水了忒拜。”
这是他的祷告。这时强悍的伊托克列斯王走到中心,
让士兵列成方阵。
他站在平原上,看了看双方说说念:
“丹瑙东说念主和阿尔戈斯东说念主的子孙!你们当今听我说,
我心中的神灵要我说这么的话:
即使阿尔戈斯东说念主和贝奥提亚东说念主的部落在荼毒的斗争中一王人逝世,
事情仍然莫得了结。
如今神灵号召我同昆玉决斗,
那么,就让宙斯作我的证东说念主,我发誓:
淌若他以尖锐的铜剑将我砍倒,
就让他统领整体卡德摩斯东说念主,
然则,淌若雅典娜给我的长矛增添力量,
我就会使他倒地身一火,
我将获取故国的尊敬,成为这里的国王,
而你们阿尔戈斯东说念主将复返你们可人的家乡。”
他的话使忒拜东说念主和亚该亚东说念主时势惬意。
于是,战士们纷纷下马,结束在平原上,
他们卸下火器,因为周围旷地有限,
唯唯一个紧靠一个,罗列安放。
神的力量让伊托克列斯刺出长矛,
天使般的阿革诺尔之子见此气象,奋起回击凶恶的死神克拉,
长矛从身边掠过,
天使般的波吕涅克斯绝不耽搁,
高举银柄剑勉力迎战。
他们本是亲昆玉,统一父亲的两个儿郎,
却象两只顽皮的狮子拚命扑打。
这时夜幕来临,一个解开我方的金色佩剑带,
将利剑狠狠地刺向昆玉——
污血顿时从伤口喷洒疆场。
而当利剑刺进伊托克列斯的胸膛,
伊托克列斯的剑也穿透铠甲,刺中波吕涅克斯王。
两东说念主同期倒地,夜幕避讳了他们的眼睛,
昆玉俩在尖锐的铜剑刺杀下两败俱丧,
于是,腾贵的奥狄浦斯王的种族从此根断种一火。
偷窥色片